Affichage des articles dont le libellé est anecdote. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est anecdote. Afficher tous les articles

mardi 11 juin 2013

la saucisse file la banane

Ma maman a noté en exergue dans son agenda :
"Toutes les bonnes choses ont une fin sauf la saucisse qui en a deux"


samedi 10 mars 2012

passionante tartine, raconte nous en des choses

Anne m'a demandé de répondre à quelques questions. Celles-ci répondent à des règles que voici :
- Vous devez poster les règles du jeu sur votre blog.
- Chaque personne doit écrire 11 choses à propos d’elle-même sur son blog.
- Répondre aux 11 questions puis en créer 11 nouvelles.
- Vous devez choisir  quelques personnes
et mettre un lien de leur blog sur votre post.
- Rendez-vous sur leur blog afin de leur dire qu’elles ont été taguées.
- Ne faire aucun tag sans les prévenir.


11 choses sur moi donc :

+ Je vis avec une taupe qui boit du lait et qui joue de la clarinette.
+ J'ai trois sœurs : Céline, Émilie et Anaïs. Elles ont toutes été ou sont toujours (vraie) blondes. Moi jamais.
+ J'ai été réalisatrice audio amateur de mes 9 ans à mes 18 ans. C'était mon grand jeu, faire de fausses émissions de radio avec interview ou simplement enregistrer les bruits de la maison (quatre filles pour rappel).
+ J'ai fait un remplacement en tant que prof d'histoire de la coiffure. Je n'ai jamais donné cours  (j'aurais tellement aimé) mais j'ai fait passer l'examen de fin d'année. C'était l'époque du film "Marie-Antoinette" et j'ai proposé de réinventer des coiffures d'époque. J'ai dû opposer un "non" catégorique quand mes élèves m'ont demandé de leur servir de modèle pour l'examen de permanente.
+ Entre 5 et 8 ans, j'accompagnais mon père en week-end de formation dans un ancien cloître. Avec les autres enfants présents, le grand jeu c'était de faire le tour du couloir en boucle chacun à son tour. Le dernier tronçon de celui-ci n'était pas éclairé, une collection de masques et sculptures africains y était stockée. C'était impressionnant et grisant à la fois.
+ J'ai un lourd passé de phobique alimentaire qui est encore un peu d'actualité.
+ J'aimerais changer de lunettes.
+ J'aime beaucoup prendre des photos même si celles-ci n'ont rien d'exceptionnel (exemple ci-dessous).
+ Je suis bordélique, distraite et désorganisée. Et lente aussi.
+ Vendredi passé, je me suis fait la première fracture de ma vie. À la main droite. Je suis gauchère.
+ Mon quatrième prénom c'est Alexandre.
+ J'aime faire des trucs un peu débiles ou Un rien m'amuse

Les réponses aux questions d'Anne :
Quelle votre groupe préféré du monde entier ?
Je pourrais répondre : la boîte à clous
Quel est l'acteur qui vous donnerait envie de devenir bigame ?
Quand je n'étais pas encore monogame, j'aurais sans doute dit Laurent Lucas. Je ne regarde plus suffisamment de films que pour m'y trouver un deuxième mari.
Quand vous vous ennuyez, vous faites quoi ?
Dès qu'une once d'ennui pointe le bout de son nez, je pars dans mes pensées. Si ça ne suffit pas, je sors marcher.
Aimez vous les profiterolles au chocolat ?
Oui
Jouez vous toujours à la marelle ?
Techniquement non. Par contre j'adapte souvent ma marche aux motifs et structures du sol et j'aime toujours autant sautiller.
Quel est votre film préféré de tous les temps ?
Je n'aime pas trop remettre de prix. Si j'organisais mon petit festival j'y projetterais : un film d'Otar Iosseliani, The taste of tea, Être et avoir, Les saisons de Pelechian, Le vent nous emportera, Les géants de Bouli Lanners, Youri Norstein,  Alice de Jan Švankmajer, Norman MacLaren, le Décameron de Pasolini.
Avez vous des projets ?
Oui pas mal.
Quand vous avez le blues que faites vous, vous mangez du chocolat ? 
Ça peut m'arriver mais si c'est possible, j'irais plutôt marcher ou je pleure, c'est un bon défouloir.
Avez vous déjà dormi sur un bateau ? 
J'ai de sérieux doutes là dessus.
Rêvez vous souvent ?
Encore heureux!
Si vous deviez être différente, qui seriez vous ?
Sans doute quelqu'un d'autre. Si ce n'était qu'une chose de différente, j'aimerais avoir de meilleures dents.

Mes questions :

Combien de temps prenez vous pour vous réveiller le matin?
Quel est le premier vêtement que vous enfilez en vous habillant?
Quel est votre légume préféré et sous quelle forme?
Un mot dont vous aimez la sonorité?
Quand chantez vous?
Avez vous une anecdote avec un arbre à raconter?
Lisez vous de la poésie? Souvent?
Avez vous conservé des dessins d'enfance? J'aimerais beaucoup en voir un.
Auriez vous aimé être ami avec Fifi Brindacier?
Vous préférez barboter dans une rivière, un étang, une baignoire, la mer ou une piscine? 
La 11ème question vous pouvez la choisir parmi celles d'Anne.

J'aimerais bien que tout lecteur de ceci avec ou sans blog se sente libre de répondre aux questions. Céliane? Nathalie? Peut-être Kai, Moë ou Masami? Mais surtout des lecteurs tapis dans la pénombre!

mardi 8 février 2011

sans queue ni tête


La belle lumière qui rentre chez nous. Les fenêtres baladeuses.

Je découvre le travail d'Henry Drager via Formes Vives. Je pense que c'est de lui dont Kira m'avait parlé le jour où l'on a visité l'expo de Jockum Nordström à Anvers.

Dans le bus samedi soir, quatre jeunes, une fille et trois garçons, un belge et trois français :
La fille, au téléphone, termine sa conversation et raccroche : ça veut dire quoi nonante et un?
Un des gars : quatre-vingt onze.
Un autre : c'est dingue comme vous vous êtes permis de massacrer notre langue.
Et moi, intérieurement : petit con... attends d'entendre mon accent.

Au Congo, à poil et imberbe. Tintin est rose comme un petit cochon.

mercredi 5 janvier 2011

un début

Héritage temporaire de sapin.
Bonne année les amis (et les soeurs) !

mardi 7 décembre 2010

En décembre

Pas grand chose à dire sinon que, fin du mois on déménage, on a toujours pas trouvé de nouveaux locataires, j'ai deux boulots mi-temps... euh voilà.
Mine de rien ça vous occupe bien ces petites choses.

jeudi 4 novembre 2010

Bref retour


Scan cracra d'une photo cracra dans ma cuisine cracra. Z'avez vu les traces sur les murs? C'est sensé cacher les taches.
Il fut un temps où je m'appelait Mimi Cracra.

Et une faute d'orthographe grosse comme une maison. Sauras-tu la retrouver?
Edit : Hahaha, que dis-je? Deux fautes.

dimanche 18 juillet 2010

Après des semaines mouvementées et bien remplies, j'essaye de tout rentrer dans mon sac à dos et on descend vers le sud. Bel été!

mardi 25 mai 2010

Bugnes et bougnettes


Des bleux et des taches, c'est un peu l'histoire de ma vie.
NB : l'oeuvre du jour a été réalisée lors de mon entretien au syndicat. Je n'ai pas d'image du bureau du gars mais de toute façon, la tache d'encre de chine est presque partie.

Bruises and spots, this is my life story.

vendredi 9 avril 2010

tête de courge

Les courges moulées de Giuseppe Pennone paraissent tout droit sorties d'un conte.
Et puis on vire dans le comique de cuisine avec ceci et cela via Fine little day.

Giuseppe Pennone's molded squash seems to come from a tale.
Kitchen humour with this and that via Fine little day.

image empruntée
ici

mardi 6 avril 2010

30


Printemps ou bougies.
Years or candles.

dimanche 4 avril 2010

samedi 3 et dimanche 4

Week-end de Pâques pluvieux.
Easter is rainy.

jeudi 1 avril 2010


Mini avent égocentrique.
Tiny and selfish advent.

jeudi 4 février 2010



Aujourd'hui, le soleil a pointé le bout de son nez, l'air s'est adoucit, ça sentait presque le printemps. À l'école, certains enfants parlaient même de venir sans manteau demain.
Today was sunny and warmer. There was almost a spring perfume in the air. At school, some kids wanted to ask their parents to live their coat at home tomorrow.




images issues de ce livre de tricot letton

jeudi 7 janvier 2010

Temps bénit des grandes vacances où les petits déjeuners se poursuivent en apéro... Maintenant c'est avec mes amis poêle à bois et convecteur aux gaz que j'ai de longues conversations.

J'ai déjà perdu mon agenda
> retrouvé! ouf.
On écoute André d'Arkor à la radio.


Last summer's never ending breaksfasts with my neighbours... Right now my best friends are the fireplace and gas heating.

I have already lost my agenda
> i found it! phew.
We are listening to André d'Arkor on the radio.


lundi 23 novembre 2009

Les couleurs du week-end

.............


De ce week-end, je ne retiendrais pas ma journée de boulot mais les couleurs chaudes de samedi soir. Des jeux et des spaghetti, des brochettes de fruits et un sieste en pleine nuit.
Dimanche, les tons étaient froids : bleus, verts, gris... Perdues dans Baudour on a découvert des coins qu'on ne connaissait pas. Une tarte aux groseilles vertes et une visite à la clinique et on était repartie sous l'orage.
A saturday evening with warm colors. Games and spaghetti, fruits and a nap.
Sunday, the tones were a bit more cold : greens, blues and grays... We were a bit lost in the town and discovered places we didn't knew. A green currants pie and a visit to the hospital and we already had to go back to brussels under the storm.



La photo n'est pas belle mais cette maison a une drôle de façade. Si on clique dessus, elle s'affiche en plus grand.
This pic is not beautiful but this some is kind of funny. Click on it to see it larger.

lundi 19 octobre 2009

Au cinquantenaire



Grosse promenade en fin d'après-midi dans "mon" parc. Enfant, je m'y suis inventé des histoires et des jeux à n'en plus finir.

I took a great walk in end of the afternoon in 'my'€ park. As a child, it was a place where many of my games and stories took place.


Mieke Willems webshop is geopend. Proficiat!

vendredi 25 septembre 2009


Septembre est presque terminé. Je ne l'ai pas vu passer.
Concerts et sortie d'album à fêter, marché à approvisionner, découvrir les films d'animation de Larry Jordan et l'entendre papoter de'Orson Welles, signer son inscription à toute sorte de cours, un vélo à réparer... Je me réjouis de l'année qui se prépare.

September is almost finished.
Concerts and a new album to celebrate, discovering Larry Jordan's animated movies and hear him chit chat about Orson Welles, a craft fair, new courses, a bicycle to be repaired. I am delighted by this year to come.


Et encore
Les exercices de gymnastique

vendredi 21 août 2009

Les dunes


Et les souvenirs de vacances.
Une pomme de pin bretonne.




L'histoire d'une journée à la mer, de toutes les aventures qui peuvent se passer sur cette bande de sable. De belles pages de garde où viennent s'étaller seaux, bouée, rateaux et sandales. J'aime son dessin plein de vie et tout les petits détails qu'on peut observer dans ces images.
J'ai reçu ce livre avec "Femti Kronors Krämen". Martina trouve 5 couronnes dans le fond de son pot de confiture. Elle part en vadrouille, cherchant comment dépenser cet argent. En chemin, elle se fait un nouvel ami, mange du fromage gratis au supermarché... et dépense ses sous pour aller se sécher dans un cinéma et ramener une glace à Lasse.
Emma AdBage réussi dans l'un comme dans l'autre à créer une journée un peu fantasque du point de vue d'un enfant. Elle pose aussi des questions comme la valeur de l'argent ou la mort sans verser dans le moralisateur ou le gnangnan. Deux histoires rafraîchissantes à lire.

Les pommes de pin du Marquenterre. Et les sandales d'eau très utiles pour se prendre du sable et des bouts de branches ou les perdre dans la flotte.


Dunes and vacation souvenirs.
A pine cone from Brittany.

The story of one day by the sea, of all the adventures which can occur on the shore. Beautiful endpapers where buckets, rakes and sandals are spread. I like her drawing full with life and all the small details in these images.
I received this book with "€œFemti Kronors Krämen"€. Martina finds 5$ in the content of her pot of jam. It leaves in ramble, seeking how to spend this money. She made a new friend, ate cheese and spent the money to dry herself in a theatre and to bring back an ice cream to Lasse.
Emma AdBage successfully write about one day a little odd from the point of view of a child. It raises also questions like the value of the money or death without pouring in the moralizer or too cute.

Pine cones of Marquenterre. And very useful water sandals to caught sand and twig or to loose them in the water.

jeudi 20 août 2009

Querelles sous le clocher



Et maintenant, tu vas tout de suite me faire le plaisir de me nettoyer cette cathédrale. C'est dé-gueu-las-se!

Now, wash the shit out of this cathedral. It is filthy!

dimanche 2 août 2009

The triumph of our tired eyes


Des cauchemars à répétition, une pluie diluvienne et l'alarme incendie. Drôle de nuit.
Au matin, A Silver Mt. Zion à la Sala Rossa. Et toujours la pluie.

Several nightmares, a pouring rain and the fire alarm. A weird night.
In the morning,
A Silver Mt. Zion at la Sala Rossa. And always rain.